Wie im Falle des „girly longsweater“ wurde es auch für den „Longsweater BOYS“ Zeit für neue, hübsche Designbeispiele.
Glücklicherweise haben sich ein paar sehr fähige Näherinnen bereit erklärt, für ebendiese zu sorgen, und so präsentiere ich Euch heute die daraus entstandene Bilderflut, die ihr möglicherweise auch auf facebook oder Instagram bemerkt habt.
As was the case for the „girly longsweater“, I was in need of new examples for the „longsweater BOYS“ sewing pattern, too.
Luckily, a few very talented sewing moms were willing to provide these. So today I want to present you with the full load of georgeous pictures, some of which you might have already seen on my facebook page or Istagram.
Danke an Sonja von The Crafting Café
Mit einem Klick auf die Bilder gelangt Ihr auf die jeweiligen Blog-/oder Facebookposts.
A klick on the pictures will take you to the ladies‘ pages or posts.
Danke an Nina von Ninchen näht
Und ich erzähle Euch hier vielleicht einfach zwischendurch ein bisschen über den Schnitt, hm?
Meanwhile, I can just tell you a bit about the sewing pattern…
Danke an Sonja von Mrs.Lumy’s Nähstube
Der Schnitt entstand damals primär, weil ich meinem Sohn gerne etwas wärmeres (und cooles) für die Übergangszeit, den Herbst und Winter anziehen wollte.
I developed the pattern mainly, because I wanted something warm and cozy (but still cool) for my son to wear when summer turns into fall, during autumn and in winter.
Danke an Jenny von Jenny’s Näh- und Bastelecke
Ein Problem hatte ich bis dahin mit Pulli-Schnitten irgendwie immer: spätestens wenn der Sohnemann sich draußen zum spielen hinhockte (was vor allem kleine Kinder ja ständig tun) oder sich am Sandkastenrand sitzend vorne überbeugte, waren die Pullis hinten alle zu kurz. Das Kind stand im Nierenbereich quasi im Freien.
One problem I’ve always had with kids‘ sweaters is that whenever my son squatted down while playing (which is something especially toddlers tend to do a lot), or would sit on the edge of the sandbox and lean over into it, the sweaters would simply be too short at the back. She’d always end up with her lower back and kidney-area out.
Danke an Sonja von The Crafting Café
Deshalb ist der longsweater BOYS nicht nur von der Grundlänge her recht lang, sondern hintern zudem etwas länger als vorne.
Voilà the reason the longsweater BOYS is not just longer than other sweaters, in general, but also slightly longer at the back than at the front.
Danke an Birgit von eine Strickliesel näht
Soviel zur Entstehung dieses Schnittmusters 😉
An Varianten gibt es neben dem Hoodie, der tatsächlich am häufigsten von den Jungs bevorzugt wird, noch den normalen Bündchen-Halsausschnitt…
So much for how and why this pattern was developed 😉
Apart from the hooded version, which most boys seem to prefer, there is also a version with a normal neckline…
Danke an Bettina von Mariniholz
Und die Variante mit kuscheligem Schalkragen.
And the version with a cuddly scarf neckline.
Danke an Janine von Mama näht
Heute sitzt der Herr nicht mehr ganz so oft am Boden…aber der longsweater BOYS ist nach wie vor unser Lieblingsschnitt.
Today, he doesn’t spend quite as much time playing on the ground anymore, but the longsweater BOYS is still our favorite sewing pattern.
Danke an Jenny von Jenny’s Näh- und Bastelecke
Mit der entsprechenden Stoffauswahl taugt er nämlich auch für große, coole Jungs – und auch hier hat sich die Länge tatsächlich bisher sehr bewährt.
Depending on your choice of fabric, this pattern makes really cool hoodies even for bigger, cool boys. And even here, the length of the sweater has proven itself to come in handy.
Danke an Fenna von Lockenknopf
Ich stehe einfach total auf Raglan – gerne (oder sogar vor allem) auch, wie im folgenden Bild durch Paspel oder Fake-paspel betont.
I just really like raglan cuts that you can emphasize so nicely by adding some fake piping as a highlight.
Danke an Sonja von The Crafting Café
Ein weiteres Plus ist definitiv, dass der longsweater BOYS aufgrund seiner Länge einfach wirklich lange mitwächst. Irgendwann ist er dann natürlich ein Pulli normaler Länge – da ist es dann aber meistens auch schon wieder wärmer 😉
Another big advantage is that the longsweater grows along with you kid for quite some time, due to its length. Of course it ends up not being extra long anymore, and turns into e regular sweater at some point – but that’s usually at a time of year when temperatures start to rise again 😉
Danke an Birgit von eine Strickliesel näht
Der Schnitt heißt übrigens nur „BOYS“, weil es zuerst den „girly longsweater“ gab, der ja – ganz girly – mädchenhaft tailliert ist. Die BOYS-Variante ist nicht so sehr tailliert… was ihn nicht weniger geeignet für coole Mädels macht 😉
By the way: the reason this pattern as „BOYS“ in it is just because the first Version I made was the „girly longsweater“, which has a (girly) fitted cut.
The BOYS version is just less fitted – which doesn’t make it any less cool for girls 😉
Danke an Sonja von Mrs.Lumy’s Nähstube
Danke allen meinen Designnäherinnen für die tollen Beispiele und Fotos!
Thank you to all my pattern testers for their wonderful works and beautiful pictures!
Das Schnittmuster gibt es bei Makerist und bei dawanda:
You can get the sewing pattern & German instructions on Makerist, here:
https://www.makerist.de/patterns/ebook-girly-longsweater-longshirt-longpulli-pullover-sweatshirt-raglan-schnittmuster-naehanleitung-maedchen
https://de.dawanda.com/product/73132559-ebook-longsweater-boys-longshirt-hoodie-sweatshirt